Psalm 69:33

SVDe zachtmoedigen, dit gezien hebbende, zullen zich verblijden; en gij, die God zoekt, ulieder hart zal leven.
WLCרָא֣וּ עֲנָוִ֣ים יִשְׂמָ֑חוּ דֹּרְשֵׁ֥י אֱ֝לֹהִ֗ים וִיחִ֥י לְבַבְכֶֽם׃
Trans.

rā’û ‘ănāwîm yiśəmāḥû dōrəšê ’ĕlōhîm wîḥî ləḇaḇəḵem:


ACלג  ראו ענוים ישמחו    דרשי אלהים ויחי לבבכם
ASVFor Jehovah heareth the needy, And despiseth not his prisoners.
BEFor the ears of the Lord are open to the poor, and he takes thought for his prisoners.
DarbyFor Jehovah heareth the needy, and despiseth not his prisoners.
ELB05Denn Jehova hört auf die Armen, und seine Gefangenen verachtet er nicht.
LSGCar l'Eternel écoute les pauvres, Et il ne méprise point ses captifs.
Sch(H69-34) Denn der HERR hört auf die Armen und verachtet seine Gebundenen nicht.
WebFor the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken